divan edebiyatı başlı başına ağır bir dille yazıldığı için, Arapça ve Farsça da, o şekilde yazılabilmesi için mükemmel özellikler sunan diller olduğu için, o şekilde yazılmıştır. Türkçe'nin diğer dillerin etkisi altında kalmasını çıkarabilmemiz için ya uzun vadeli bir olayın yaşanıp türkçe kelimelerin yerini en az türkçe kelimeler kadar farsça ve arapça kelimelerin kullanılmaya başlanmış olması gerekir yada daha bütüncül bir ispat sunar.
lll. öncül zaten hepten yanlıştır.
I. öncül yanıltıcıdır, Türkçe diğer dillerin etkisi altında kalmıyor, divan edebiyatı için ağır bir dil benimseniyor ve neredeyse büsbütün arapça ve farsçadan yararlanılıyor. bir benimseyiş, bir uygulayış, bir tutum halini alıyor.
Hal böyleyken cevabın B seçeneği olması pek de şaşırtıcı değildir.